英文小故事(带翻译)
Once upon a time, in a quiet little village nestled between rolling hills and dense forests, there lived a young boy named Timmy. Timmy was known for his curious nature and boundless imagination. Every day, he would wander through the woods, exploring every nook and cranny, imagining himself as a brave explorer discovering hidden treasures.
One sunny afternoon, while wandering deeper than ever before, Timmy stumbled upon an old, moss-covered stone. Curiosity piqued, he brushed away the moss and discovered a small key beneath it. The key was tarnished but seemed to hold a certain charm. Timmy decided to take it home, hoping it might unlock something extraordinary.
That evening, after much thought, Timmy tried the key on the lock of an ancient chest in his attic. To his amazement, the key fit perfectly! With a loud click, the chest opened, revealing a collection of colorful stones and a single, golden scroll. As Timmy unrolled the scroll, he read: "To find your greatest treasure, look within."
Timmy pondered these words long into the night. He realized that the real treasure wasn't the stones or the scroll, but the adventures and lessons he had learned along the way. From that day on, Timmy continued to explore with the same curiosity, but now he also cherished the memories and knowledge gained from each journey.
翻译:
从前,在一座宁静的小村庄里,村庄坐落在起伏的丘陵和茂密的森林之间,住着一个名叫提米的小男孩。提米以其好奇的天性和无尽的想象力而闻名。每天,他都会在树林中漫步,探索每一个角落,想象自己是一位勇敢的探险家,发现了隐藏的宝藏。
在一个阳光明媚的下午,当提米比以往任何时候都走得更深时,他偶然发现了一块古老的、长满苔藓的石头。好奇心驱使下,他拂去了苔藓,发现在下面有一把小钥匙。这把钥匙虽然已经生锈,但似乎有着某种魅力。提米决定把它带回家,希望它能开启某些非凡的东西。
那天晚上,经过一番思考后,提米试着用这把钥匙打开了阁楼里的一个古老箱子。令他惊讶的是,钥匙竟然完美地匹配了锁!随着一声巨响,箱子开了,里面藏着一盒彩色的石头和一张金色的卷轴。当提米展开卷轴时,他读到了:“要找到你最大的宝藏,请往内心寻找。”
提米整夜都在思索这些话。他意识到,真正的宝藏并不是那些石头或卷轴,而是他在旅途中学到的冒险和教训。从那天起,提米继续以同样的好奇心进行探索,但他也开始珍惜每次旅程中获得的记忆和知识。