首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

严羽《沧浪诗话》原文和译文片段

2025-05-30 11:58:25

问题描述:

严羽《沧浪诗话》原文和译文片段,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-30 11:58:25

原文片段:

“夫诗有别材,非关书也;诗有别趣,非关理也。”

译文:

诗歌有一种特殊的才能,这与读书多少无关;诗歌有一种独特的趣味,这与道理深浅无关。

原文片段:

“诗者,吟咏情性也。盛唐诸人惟在兴趣,羚羊挂角,无迹可求。”

译文:

诗歌是用来抒发个人情感的。盛唐时期的诗人注重的是诗歌中的意趣,就像羚羊挂在树上的角一样,难以捉摸,没有明显的痕迹可以追寻。

原文片段:

“大抵禅道惟在妙悟,诗道亦在妙悟。”

译文:

总的来说,参禅讲究的是微妙的领悟,而作诗同样需要这种微妙的领悟。

这些片段展示了严羽对于诗歌的独特理解,强调了诗歌创作中的情感表达和艺术感受的重要性。通过这些原文和译文,我们可以更好地理解和欣赏《沧浪诗话》中所蕴含的深刻哲理。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。