首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

师旷问学原文翻译

2025-06-09 18:30:55

问题描述:

师旷问学原文翻译,急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-06-09 18:30:55

在古代中国,有一位名叫师旷的贤人,他以聪慧和博学著称。《师旷问学》是一则经典的故事,它不仅体现了古人对知识的追求,还蕴含着深刻的哲理。以下是这则故事的原文及其翻译:

原文

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”

翻译

晋平公向师旷请教说:“我已经七十岁了,想要开始学习,但恐怕已经太晚了吧。”师旷回答道:“为什么不点燃蜡烛呢?”晋平公听后说:“哪有做臣子的却戏弄自己的君主呢?”师旷解释道:“我这个瞎眼的臣子怎敢戏弄君主呢?我听说,年轻时喜欢学习,就像早晨初升的太阳一样明亮;壮年时喜欢学习,就像正午的阳光一样强烈;老年时喜欢学习,就像手持蜡烛的光明。手持蜡烛的光明,与在黑暗中摸索前行相比,哪一个更好呢?”晋平公感叹道:“说得真好啊!”

这篇故事告诉我们,无论年龄大小,学习都是一件值得珍惜的事情。即使到了晚年,只要愿意学习,依然可以像手持蜡烛般照亮前路。这种积极向上的态度,至今仍激励着无数人不断追求知识。

希望以上内容能帮助大家更好地理解《师旷问学》的内涵,并从中汲取力量去追求自己的梦想。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。