首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

《春江花月夜》原文翻译及注释

2025-06-10 10:39:26

问题描述:

《春江花月夜》原文翻译及注释,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-10 10:39:26

《春江花月夜》是唐代诗人张若虚创作的一首名篇,被誉为“孤篇盖全唐”。这首诗以春江花月夜为背景,描绘了自然美景与人生哲理的交融,展现了诗人对宇宙和人生的深刻思考。

原文:

春江潮水连海平,海上明月共潮生。

滟滟随波千万里,何处春江无月明!

江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;

空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。

江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

江畔何人初见月?江月何年初照人?

人生代代无穷已,江月年年望相似。

不知江月待何人,但见长江送流水。

白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?

可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。

玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。

此时相望不相闻,愿逐月华流照君。

鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。

昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。

江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。

斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

不知乘月几人归,落月摇情满江树。

翻译:

春天的江水与大海齐平,海上的明月随着潮汐一同升起。

波光粼粼的水面映照着明月,无论哪里的春江都有月光相伴。

江水蜿蜒流淌,环绕着芬芳的草地,月光照耀下的花林如同撒上了细小的雪珠。

天空中仿佛有流动的霜华,却不见其飘落,沙滩上的白沙也被月色掩盖。

江天一色,没有一丝尘埃,明亮的天空中只有那一轮孤月。

江边是谁第一次见到月亮?江上的月亮又是从何时开始照耀人类?

人生一代又一代地延续下去,而江上的月亮每年看起来都是一样的。

不知道江上的月亮在等待着什么人,只看见长江不断地向东流去。

白云一片片飘荡远去,青枫浦上的人心中充满了忧愁。

谁家的游子今晚在小船上漂泊?哪里有思念的人在明月照耀的高楼中?

可悲的是,楼上的明月徘徊不定,应该照在离人的梳妆台上。

玉制的门帘挡不住月光,捣衣石上的月光挥之不去。

此刻我们彼此相望却无法听见对方的声音,希望能追随月光流照到你的身边。

鸿雁不停地飞翔,但它们的影子无法跨越这遥远的距离;鱼儿在水中跳跃,激起层层波纹。

昨夜我在安静的水潭边梦见了落花,可怜的是春天已经过半,我却依然不能回家。

江水带着春意渐渐流逝,江边的月亮也慢慢西沉。

月亮渐渐隐没在海雾之中,碣石与潇湘之间的道路显得无限漫长。

不知道有多少人在这样的月光下踏上归途,落月的余晖洒满了江边的树林,带走了满心的惆怅。

注释:

1. 滟滟:波光闪烁的样子。

2. 霰:细小的冰粒或雪珠。

3. 汀:水边的小洲。

4. 孤月轮:指孤独的月亮。

5. 裴回:同“徘徊”,形容月光的移动。

6. 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来:表达思念之情难以排遣。

7. 鸿雁长飞光不度:比喻书信难达。

8. 碣石潇湘:泛指南北遥远的地方。

通过这些诗句,我们可以感受到诗人对于自然美景的热爱以及对人生短暂与永恒的感慨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。