首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

清平乐村居翻译和原文

2025-07-06 22:04:06

问题描述:

清平乐村居翻译和原文,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-06 22:04:06

清平乐村居翻译和原文】《清平乐·村居》是南宋著名词人辛弃疾的一首脍炙人口的词作,描绘了一幅宁静而生动的乡村生活图景。全词语言质朴自然,情感真挚,展现了作者对田园生活的向往与热爱。

原文:

清平乐·村居

辛弃疾

茅檐低小,

溪上青青草。

醉里吴音相媚好,

白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,

中儿正织鸡笼。

最喜小儿无赖,

溪头卧剥莲蓬。

翻译:

屋檐低矮,小溪边长满了青翠的草木。

在酒意朦胧中,听到吴地的方言软语,亲切动人,

那是哪对白发的老夫妇在互相逗趣呢?

大儿子在溪东边锄着豆田,

二儿子正在编织鸡笼,

最让人喜爱的是小儿子调皮可爱,

正躺在溪边的石头上,趴着剥莲子吃。

内容解析:

这首词通过细腻的描写,展现了一个普通农家的生活场景。词中没有华丽的辞藻,却充满了浓厚的生活气息和人情味。辛弃疾以“清平乐”为题,表达了他对安宁、和谐生活的向往。

- “茅檐低小”:描绘了简陋但温馨的农家小屋。

- “溪上青青草”:点明了环境的优美与自然。

- “醉里吴音相媚好”:表现了老夫妻之间的恩爱与温情。

- “大儿锄豆,中儿织笼,小儿无赖”:三个孩子的不同动作,展现出家庭的分工与童趣。

整首词不仅是一幅田园风景画,更是一幅充满人间烟火气的生活画卷。

总结:

《清平乐·村居》虽短,却意境深远,语言通俗易懂,却富有诗意。它不仅是辛弃疾词风的代表之一,也体现了他对自然与生活的深刻感悟。无论是从文学角度还是情感层面来看,都值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。