首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

鹊桥仙七夕范成大翻译(赏析)

2025-08-10 07:56:02

问题描述:

鹊桥仙七夕范成大翻译(赏析),求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-08-10 07:56:02

鹊桥仙七夕范成大翻译(赏析)】《鹊桥仙·七夕》是南宋著名词人范成大所作的一首描写七夕佳节的词作。全词以细腻的笔触描绘了七夕之夜的浪漫氛围,同时也寄托了词人对爱情与人生的深刻感悟。

原文:

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

白话翻译:

轻盈的云彩巧妙地变幻着姿态,天上的星星传递着离别的愁绪,银河遥远而幽深,悄悄地流淌。

在秋风和露水交织的美好时刻,两人终于相见,这短暂的相遇胜过了人间无数的欢聚。

温柔的情感如同流水般绵长,美好的约会仿佛梦境一般虚幻,让人不忍回头望那通往鹊桥的归途。

只要两个人的感情长久坚定,又何必在乎每天的朝夕相处呢?

作品赏析:

范成大的这首《鹊桥仙》,虽然借用了牛郎织女的传说,但并未沉溺于传统的悲情之中,而是从一个更为理性、超脱的角度来审视爱情。他提出“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的观点,强调真正的爱情不在于朝夕相伴,而在于心灵的契合与情感的恒久。

这种思想在当时的社会背景下显得尤为可贵。古代文人常因仕途奔波、家国情怀而无法与爱人长相厮守,范成大则通过这首词表达了对理想爱情的追求与坚守,体现出一种豁达的人生态度。

在艺术手法上,词中运用了自然意象与情感抒发相结合的方式,如“纤云”、“飞星”、“银汉”等意象营造出静谧而浪漫的意境;“柔情似水”、“佳期如梦”等句则生动地刻画了爱情的缠绵与美好。整首词语言优美,意境深远,具有极高的文学价值。

结语:

《鹊桥仙·七夕》不仅是一首描写七夕佳节的词作,更是一首关于爱情哲理的诗篇。它超越了时间与空间的限制,至今仍能引起人们的共鸣。范成大以独特的视角和深邃的情感,为后世留下了一段关于爱情的永恒思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。