【鄂州南楼书事翻译】“鄂州南楼书事”是一首古诗,出自宋代诗人黄庭坚之手。这首诗以简洁的语言描绘了登临南楼所见的秋景,并借此抒发了作者对时局的感慨与内心的孤寂之情。
原诗如下:
> 鄂州南楼书事
> 黄庭坚
> 江汉西来,高城四面,烟雨迷离。
> 一叶扁舟,数点归鸿,几处闲鸥。
> 楼前灯火,江上风流,梦断南楼。
> 谁解此意?谁怜此情?
翻译与解读:
这首诗描绘的是诗人登上鄂州(今湖北鄂州市)南楼时所看到的景象。江水从西边奔涌而来,环绕着高高的城墙,烟雾和细雨交织在一起,使整个画面显得朦胧而遥远。一只小船在江面上缓缓漂行,几只归来的鸿雁飞过天空,几只悠闲的沙鸥在水面盘旋。
楼前的灯火闪烁,江上的风景依旧美丽,但诗人却感到心中空落落的,仿佛一场梦被南楼的景色打断。他不禁自问:谁能真正理解这种心境?又有谁会怜惜这份情感?
创作背景与情感表达:
黄庭坚是北宋著名的文学家、书法家,他的诗风清峻峭拔,善于借景抒情。这首《鄂州南楼书事》写于他仕途失意、远离京城之时。当时他被贬至鄂州,身处异地,面对壮阔的江景,内心充满了孤独与无奈。
诗中通过自然景物的描写,表达了他对人生际遇的感慨,以及对理想与现实之间差距的深刻体会。虽然景色优美,但诗人的心境却并不轻松,反而更添几分苍凉。
总结:
《鄂州南楼书事》不仅是一幅生动的秋日江景图,更是诗人内心情感的真实写照。通过对自然风光的细腻描绘,黄庭坚将个人的忧思与时代的变迁融为一体,使整首诗既有画面感,又富有深意,展现了他高超的艺术造诣与深厚的情感底蕴。