【卖炭翁常考句子翻译】《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,通过描写一位卖炭老翁的艰辛生活,表达了对底层人民的同情和对社会不公的批判。在语文考试中,《卖炭翁》是一篇常考的文言文篇目,其中一些句子因其语言凝练、意义深刻而成为重点考查内容。
为了帮助同学们更好地掌握这些句子的翻译和理解,以下是对《卖炭翁》中常考句子的总结与翻译,以表格形式呈现,便于记忆和复习。
一、常考句子及翻译表
原句 | 翻译 | 说明 |
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 | 卖炭的老翁,在南山里砍柴烧炭。 | 描述卖炭翁的生活环境和劳动方式。 |
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 | 他的脸上满是灰尘和烟熏的颜色,两鬓斑白,手指乌黑。 | 形象地刻画了卖炭翁的艰辛与衰老。 |
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 | 卖炭得到的钱用来做什么呢?不过是买衣服和吃的东西。 | 表达卖炭翁生活的无奈与卑微。 |
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 | 可怜他身上穿的衣服很单薄,却担心炭价便宜,希望天气更冷些。 | 表现卖炭翁的矛盾心理和生存压力。 |
夜来城外一尺雪,晓驾炭车碾冰辙。 | 夜晚城外下了足足一尺深的雪,清晨他赶着炭车碾过结冰的车辙。 | 描写卖炭翁在恶劣天气中辛苦运炭的情景。 |
车载炭,牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 | 炭车装满了炭,牛累人饿,太阳已经升得很高,他们在市南门外的泥地里休息。 | 展现卖炭过程中的艰辛与疲惫。 |
宫使驱将惜不得,半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 | 宫里的使者把炭抢走,卖炭翁舍不得也无可奈何,只给了他半匹红纱和一丈绫,系在牛头上当作炭的价钱。 | 揭示封建官府对百姓的剥削与压迫。 |
二、总结
《卖炭翁》虽然篇幅不长,但语言简练、情感真挚,通过一个普通卖炭老人的命运,折射出当时社会的不公与人民的苦难。在备考过程中,不仅要掌握文中关键句子的准确翻译,还要理解其背后的情感与社会意义。
建议同学们在学习时结合上下文进行整体理解,避免孤立记忆。同时,注意文言文中的常见虚词、句式结构,有助于提升文言文阅读能力。
如需进一步分析文章主题或写作手法,可继续查阅相关资料。
以上就是【卖炭翁常考句子翻译】相关内容,希望对您有所帮助。