首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

鸠摩罗什和玄奘

2025-09-14 06:00:27

问题描述:

鸠摩罗什和玄奘,急到跺脚,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-14 06:00:27

鸠摩罗什和玄奘】在中国佛教史上,鸠摩罗什与玄奘是两位极具影响力的高僧。他们虽身处不同时代,但都对佛教经典的翻译与传播作出了不可磨灭的贡献。他们的译经工作不仅推动了佛教在中国的发展,也促进了中外文化的交流。

一、

鸠摩罗什(344年-413年),出生于龟兹(今新疆库车),是东晋时期的著名佛教学者和翻译家。他精通梵文与汉语,曾主持翻译《妙法莲华经》《金刚经》等重要经典,其译文流畅自然,影响深远。他的翻译风格注重意译,强调语言的通顺与义理的准确,为后世译经树立了典范。

玄奘(602年-664年),唐代著名的高僧、旅行家和翻译家。他西行求法,历经17年,行程五万里,带回大量梵文佛典。回国后主持翻译《大般若经》《心经》等经典,译文严谨,忠实于原典,对中国佛教哲学产生了深远影响。他的著作《大唐西域记》更是研究古代中亚历史的重要文献。

两人虽然时代不同,但都在佛教经典翻译方面起到了承前启后的作用。鸠摩罗什奠定了汉传佛教的基础,而玄奘则将佛教推向了一个更高的理论高度。

二、对比表格

项目 鸠摩罗什 玄奘
生卒年 344年-413年 602年-664年
出生地 龟兹(今新疆库车) 洛阳(今河南洛阳)
所属朝代 东晋 唐代
主要成就 翻译多部重要佛经,如《妙法莲华经》《金刚经》 西行取经,翻译《大般若经》《心经》等,著《大唐西域记》
翻译风格 注重意译,语言流畅自然 注重直译,忠实于原典
影响 推动佛教在汉地的传播与发展 提升佛教理论水平,促进中外文化交流
特点 多次参与译场,组织译经团队 单独西行求法,独自翻译

三、结语

鸠摩罗什与玄奘,一位是翻译的先驱,一位是求法的典范。他们用一生的精力,将佛教的智慧带入中国,也为后世留下了宝贵的文化遗产。他们的精神与成就,至今仍被世人所敬仰与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。