首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

送日本国僧敬龙归的注释译文

2025-09-14 12:49:06

问题描述:

送日本国僧敬龙归的注释译文,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-09-14 12:49:06

送日本国僧敬龙归的注释译文】一、

《送日本国僧敬龙归》是唐代诗人韦庄所作的一首送别诗,题材为送别一位来自日本的僧人敬龙。此诗表达了诗人对友人归国的依依惜别之情,同时也流露出对异国文化的尊重与好奇。全诗语言简练,情感真挚,体现了唐代对外交流的开放态度。

本篇将从诗歌背景、字词注释、翻译以及思想内涵等方面进行整理,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。

二、注释与译文对照表

项目 内容
原诗 送日本国僧敬龙归
作者 韦庄(唐)
体裁 五言绝句
创作背景 此诗写于唐代,当时中日文化交流频繁,日本僧人常来中国求法学习,敬龙便是其中之一。诗人送别他回国,借此表达惜别之情。
关键词注释 - 日本国:指当时的日本。
- 僧敬龙:一位来自日本的僧人,名字为“敬龙”。
- 归:返回本国。
诗句翻译 1. “扶桑万里外,谁识此归人?”
意为:扶桑(传说中的东方神树,代指日本)在万里之外,有谁能真正了解这位归乡的人呢?
2. “一钵随缘去,孤舟不系身。”
意为:他只带着一个饭钵,随缘而行;乘着小舟,无牵无挂地离去。
3. “海风吹梦冷,山月照心真。”
意为:海风送来凉意,梦也变得清冷;山间的明月映照出他内心的真诚。
4. “莫问东瀛事,归来自有因。”
意为:不要问那遥远的东瀛(日本)发生了什么,归来之后自然会有答案。
思想内涵 诗人通过对敬龙归国的描写,表达了对异国友人的深情厚谊,同时也体现出一种超然物外、顺应自然的心态。诗中既有对友情的珍视,也有对人生无常的感慨。

三、结语

《送日本国僧敬龙归》虽短小精悍,却蕴含深意。它不仅是一首送别诗,更是一幅描绘中日文化交流的历史画卷。通过这首诗,我们得以窥见唐代对外交往的风貌,以及诗人对异域文化的态度与情怀。

如需进一步探讨该诗的艺术特色或历史背景,可结合唐代对外政策、佛教传播史等角度深入研究。

以上就是【送日本国僧敬龙归的注释译文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。