首页 > 综合资讯 > 精选范文 >

鹊桥仙秦观翻译

2025-10-01 09:31:12

问题描述:

鹊桥仙秦观翻译,跪求万能的网友,帮我破局!

最佳答案

推荐答案

2025-10-01 09:31:12

鹊桥仙秦观翻译】《鹊桥仙》是宋代词人秦观的代表作之一,以牛郎织女的爱情故事为题材,表达了对爱情的忠贞与超脱。全词语言婉约含蓄,意境深远,被誉为千古绝唱。本文将对该词进行简要总结,并附上翻译对照表格。

一、原文及作者简介

词牌名:鹊桥仙

作者:秦观(字少游,号淮海居士)

朝代:北宋

> 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

> 金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

> 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

> 两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

二、

《鹊桥仙》通过描绘牛郎织女一年一度的相会,表达了爱情的真挚与永恒。词中强调“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,展现了作者对爱情的独特理解——真正的爱情不在于朝夕相处,而在于心灵的契合与坚定的信念。这种思想超越了传统的浪漫主义表达,具有哲理性和现实意义。

三、翻译对照表

原文 翻译
纤云弄巧 轻柔的云彩巧妙地变幻着形状
飞星传恨 流星传递着深深的怨恨
银汉迢迢暗度 银河遥远而幽深,悄然地流淌
金风玉露一相逢 在秋风和白露中的一次相逢
便胜却、人间无数 就胜过了人间无数的恩爱
柔情似水 柔软的情意如同流水般温柔
佳期如梦 美好的时光仿佛梦境一般
忍顾鹊桥归路 忍心回头望那鹊桥上的归路
两情若是久长时 如果两个人的感情长久
又岂在、朝朝暮暮 又何必在乎每天每夜的相聚

四、结语

秦观的《鹊桥仙》不仅是一首描写爱情的词,更是一种人生哲理的体现。它告诉我们,真正的情感并不依赖于时间的长短,而是源于内心的坚定与默契。这首词以其独特的艺术魅力,至今仍被广泛传诵和研究。

以上就是【鹊桥仙秦观翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。