【《论语》十二章原文及译文】《论语》是儒家经典之一,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的思想体系和道德观念。其中“十二章”是后人从《论语》中选取的十二篇内容,因其思想深刻、语言精炼而广为流传。以下为《论语》十二章的原文与译文,供读者参考学习。
一、学而篇(节选)
原文:
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
译文:
孔子说:“学习了知识并经常温习它,不是很愉快吗?有朋友从远方来访,不是很快乐吗?别人不了解自己却不生气,不也是君子的表现吗?”
二、为政篇(节选)
原文:
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
译文:
孔子说:“温习旧的知识从而获得新的理解,就可以做老师了。”
三、公冶长篇(节选)
原文:
子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
译文:
孔子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心尽力?与朋友交往是否诚实守信?老师传授的知识是否复习过?”
四、雍也篇(节选)
原文:
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
译文:
孔子说:“懂得它的人不如爱好它的人,爱好它的人又不如以它为乐的人。”
五、述而篇(节选)
原文:
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
译文:
孔子说:“几个人一起走路,其中一定有我可以学习的地方;选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就反省改正。”
六、泰伯篇(节选)
原文:
子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。”
译文:
孔子说:“士人不能不胸怀宽广、意志坚定,因为责任重大,路途遥远。”
七、子罕篇(节选)
原文:
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”
译文:
孔子说:“天气寒冷之后,才知道松树和柏树不会凋谢。”
八、卫灵公篇(节选)
原文:
子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”
译文:
孔子说:“有志向的仁人,不会为了保全性命而损害仁德,宁可牺牲生命来成就仁德。”
九、季氏篇(节选)
原文:
孔子曰:“丘也,闻诸夫子曰:‘君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在斗;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。’”
译文:
孔子说:“我听老师说过:君子有三种戒律:年轻时血气未定,要戒除争斗;壮年时血气旺盛,也要戒除争斗;年老时血气衰退,要戒除贪图。”
十、阳货篇(节选)
原文:
子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”
译文:
孔子说:“只有女子和小人难以相处,亲近他们就会不恭敬,疏远他们又会埋怨。”
十一、微子篇(节选)
原文:
子路曰:“君子尚勇乎?”子曰:“君子义以为上。君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。”
译文:
子路问:“君子崇尚勇敢吗?”孔子说:“君子以义为上。君子有勇无义会作乱,小人有勇无义会成为盗贼。”
十二、尧曰篇(节选)
原文:
子曰:“君子不器。”
译文:
孔子说:“君子不应只是一样器具,要有多种才能。”
以上便是《论语》十二章的原文与译文。这些篇章不仅蕴含着深刻的哲理,也对现代人的修身、处世、治学等方面具有重要的指导意义。通过阅读和思考,我们可以在日常生活中更好地践行儒家思想,提升自我修养,实现人生价值。