【雪晴原文和译文】《雪晴》是一首描写雪后初晴景象的古诗,语言简练,意境清幽。以下是该诗的原文、译文以及相关总结。
一、原文与译文对照
原文 | 译文 |
雪晴寒更重,风定夜无声。 | 雪后天晴,寒冷更加浓重,风停之后,夜晚一片寂静。 |
山川藏旧色,草木带新晶。 | 山川隐藏着往日的颜色,草木上挂着新的冰晶。 |
独坐空庭里,孤灯照影行。 | 独自坐在空旷的庭院中,孤灯映照出自己的身影。 |
愁心随月起,梦断不成声。 | 忧愁的心随着月亮升起,梦境破碎,无法发出声音。 |
二、
《雪晴》通过描绘雪后初晴的自然景象,表达了诗人内心的孤独与惆怅。全诗语言凝练,意境深远,展现了冬日雪后的静谧与冷清。诗中“山川藏旧色,草木带新晶”一句,形象地刻画了雪后世界的变化,而“独坐空庭里,孤灯照影行”则透露出诗人内心的孤寂与沉思。
整首诗不仅有对自然景色的细腻描写,也蕴含了诗人对人生境遇的感慨,情感真挚,富有画面感。
三、风格特点
- 意境清冷:诗中多用“寒”、“静”、“孤”等字眼,营造出一种冷峻、孤寂的氛围。
- 语言简练:全诗四句八言,结构紧凑,用词精准。
- 情景交融:自然景象与诗人情感紧密结合,增强了诗歌的感染力。
如需进一步分析《雪晴》的文学价值或与其他作品的比较,可继续探讨。
以上就是【雪晴原文和译文】相关内容,希望对您有所帮助。